آخرین مطالب
کد مطلب: 12436
تاریخ انتشار: پنجشنبه 26 تیر 1399

نشست اشتراکات داستان سرایی فارسی و اُردو در لاهور

نشست اشتراکات داستان سرایی فارسی و اُردو در لاهور
اخبار > پاکستان  - هفدهمین نشست فرهنگی و ادبی از مجموعه نشست‌های سیمرغ پارسی با عنوان «نگاهی اجمالی به اشتراکات داستان‌سرایی فارسی و اردو در دوره معاصر» با همکاری دانشگاه جی سی لاهور و دانشگاه تهران در فضای مجازی برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، پس از هماهنگی و پیگیری‌های به عمل آمده توسط خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور با همکاری دانشگاه جی سی لاهور و گروه زبان اردوی دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه تهران و با مشارکت بنیاد سعدی، هفدهمین نشست فرهنگی و ادبی از مجموعه نشست‌های سیمرغ پارسی با عنوان «نگاهی اجمالی به اشتراکات داستان سرایی فارسی و اردو در دوره معاصر» با حضور محمد کیومرثی، رییس دانشکده زبان‌های خارجی و رییس بخش زبان و ادبیات اردو دانشگاه تهران و فرزانه ریاض، دانشیار دانشگاه جی سی لاهور به زبان اردو برگزار شد.

کیومرثی در آغاز سخنان خود، گفت: در شبه قاره پاک و هند و در قرن بیستم داستان سرایی به زبان اردو را می‌توان به 4 دوره تقسیم کرد. دوره اول از سال 1932 میلادی همگام با تأسیس انجمن ترقی پسند اردو آغاز می‌گردد که تا سال 1935 میلادی ادامه داشت. سپس دوره دوم آن از سال 1935 الی 1947 میلادی تا سال تشکیل کشور پاکستان است. دوره سوم از سال 1947 میلادی لغایت 1970 میلادی است و دوره چهارم یا آخر قرن بیستم را می‌توان دوره جدیدیت نامید از سال 1970 الی 2000 میلادی برشمرد.

رییس دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه تهران افزود: در تمامی این ادوار و عرصه‌ها نویسندگانی چون انوار احمد، استاد بیگ، وقار عظیم و ... از نویسندگانی هستند که نقش کلیدی و مهمی را در عصر داستان نویسی و داستان سرایی در شبه قاره پاک و هند داشته‌اند.

وی ادامه داد: آثار و تألیفات وقار عظیم تحت عنوان «از داستان تا افسانه» بسیار معروف هستند. در اینجا باید ذکر شود که علاوه بر داستان‌های اردو، داستان‌های فارسی نیز در این سرزمین بسیار عام بودند زیرا زبان بسیاری از افراد عمومی این منطقه زبان فارسی بوده و مردم نیز فارسی صحبت کردن و از شنیدن داستان‌های فارسی لذت می‌بردند.

کیومرثی اظهار کرد: برخی جمال‌زاده را بنیانگذار داستان سرایی می‌دانند. شخصیت‌هایی چون جمال‌زاده، صادق چوبک و بزرگ علوی به عنوان پدران داستان کوتاه فارسی شناخته می‌شوند و شخصیت‌های مترادفی در کشور پاکستان و در زبان اردو هستند که مشابهت‌های زیادی با هم دارند. همین‌ها نیز یکی از وجوه مشترک در ادبیات داستانی دو کشور ایران و پاکستان اشتراکات هست.

فرزانه ریاض در سخنانی، گفت: به نظر من داستان‌ها و افسانه‌های هندی پس از گذر از سرزمین ایران به هند رسیده است. زندگی انسان با «داستان» شروع شد و این داستان تاکنون ادامه یافته و بی‌تردید تا پایان جهان نیز ادامه خواهد یافت. داستان‌ها و حکایت‌های ایرانی نقش بسزایی در داستان سرایی و افسانه‌های شبه قاره پاک و هند دارند.

خاطر نشان می‌شود؛ این نشست مجازی ساعت 13:30 دقیقه به وقت ایران و 14:00 به وقت پاکستان در نرم‌افزار اینستاگرام به صورت زنده پخش شد. فایل ویدیوی کامل این گفتگو برای دسترسی علاقه‌مندان در صفحه اینستاگرام بنیاد سعدی قرار دارد.

 

 

  • نسخه چاپی
  • اشتراک گذاری
  • ارسال به دوستان
  • ارسال نظر

نام

آدرس پست الکترونیک  

آدرس وب سایت

نظر شما  

لطفا حاصل عبارت را وارد نمایید (اجباری):

 = 7+1

نام شما (اجباری)  

پست الکترونیک شما (اجباری)  

پست الکترونیک دریافت کننده (اجباری)  

لطفا حاصل عبارت را وارد نمایید (اجباری)

 = 7+1